Artykuł sponsorowany

Jak dopasować wzór wypowiedzenia w Niemczech do rodzaju umowy i daty zakończenia pracy

Jak dopasować wzór wypowiedzenia w Niemczech do rodzaju umowy i daty zakończenia pracy

Polski pracownik zatrudniony u zachodniego sąsiada często staje przed koniecznością rozwiązania stosunku pracy. W takiej sytuacji wiele osób postanawia po prostu przygotować standardowe wypowiedzenie umowy o pracę w Niemczech przez pracownika. Wzór znaleziony w sieci wymaga jednak ostrożnego dopasowania do konkretnych warunków zatrudnienia oraz planowanej daty ostatecznego odejścia z zakładu. Zwykłe przepisanie swoich danych bez pełnego zrozumienia prawnych konsekwencji poszczególnych terminów może skutkować niepożądanym przedłużeniem trwania umowy. Dlatego samo mechaniczne wypełnienie pustych rubryk nie zawsze wystarczy, aby oświadczenie woli przyniosło bezproblemowy i oczekiwany skutek prawny. Dobrze zredagowane pismo chroni pracownika przed ewentualnymi zarzutami ze strony pracodawcy.

Stałe elementy w każdym dokumencie rozwiązującym umowę

Niezależnie od charakteru posiadanego kontraktu i stażu w danej firmie, każde pismo rozwiązujące współpracę musi zawierać ściśle określone punkty. Podstawą jest zawsze prawidłowe wskazanie obu stron. Obejmuje to pełną nazwę i dokładny adres pracodawcy oraz imię, nazwisko i aktualny adres zamieszkania pracownika. Zaraz po danych kontaktowych pojawia się najważniejsza część, czyli jednoznaczne oświadczenie woli o zakończeniu zatrudnienia. W niemieckich realiach treść ta jest najczęściej formułowana jako bezpośredni komunikat typu „Hiermit kündige ich meinen Arbeitsvertrag fristgerecht”, do którego dodaje się informację o zachowaniu odpowiedniego terminu. Niezbędne jest także umieszczenie w dokumencie miejsca oraz aktualnej daty sporządzenia pisma.

Zgodnie z zapisami paragrafu 623 niemieckiego kodeksu cywilnego (BGB) forma pisemna z własnoręcznym podpisem jest w tym przypadku bezwzględnie wymagana. Próba złożenia oświadczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej, komunikatora internetowego czy poprzez zwykłą wiadomość SMS nie wywołuje absolutnie żadnych skutków prawnych. Obliczając poprawny termin odejścia z zakładu pracy przy umowie na czas nieokreślony, należy dokładnie sprawdzić wytyczne widniejące w kontrakcie lub wynikające bezpośrednio z powszechnych przepisów. Ustawowy czas wynosi zazwyczaj cztery tygodnie do piętnastego dnia lub do końca miesiąca kalendarzowego. Bardzo ważnym aspektem jest to, że bieg tego terminu rozpoczyna się od momentu faktycznego doręczenia pisma do rąk pracodawcy, a nie od daty widniejącej w nagłówku. Na przykład dokument doręczony przełożonemu dziesiątego stycznia sprawi, że stosunek pracy przy standardowym okresie wygaśnie dopiero piętnastego lutego.

Dostosowanie wzoru do specyfiki zatrudnienia

Różnorodne formy zatrudnienia charakteryzują się odmienną specyfiką, dlatego uniwersalne formularze wymagają przemyślanych modyfikacji. Gdy analizowany jest popularny wzór wypowiedzenia umowy o pracę w Niemczech przez pracownika, łatwo zauważyć, że opiera się on zazwyczaj na założeniach właściwych dla kontraktów bezterminowych. W przypadku umów zawartych na czas określony zasady ulegają poważnej zmianie. Wcześniejsze rozwiązanie takiego zobowiązania z zachowaniem normalnego okresu wypowiedzenia jest możliwe wyłącznie wtedy, gdy odpowiednia klauzula została w nim wcześniej wyraźnie zapisana. Jeśli strony pominęły taki punkt, stosunek pracy kończy się automatycznie w ustalonym odgórnie terminie, a przedwczesne odejście bywa mocno utrudnione.

Odrębne regulacje dotyczą osób zatrudnionych w mniejszym wymiarze godzin, na przykład na tak zwanym minijobie. W tego typu formach zarobkowych obowiązują standardowe ramy czasowe, czyli wspomniane wyżej cztery tygodnie z dwiema możliwymi datami końcowymi w miesiącu. Inaczej wygląda sytuacja w początkowej fazie współpracy. Podczas trwania okresu próbnego, który w niemieckim systemie wynosi z reguły do sześciu miesięcy, obie strony obowiązuje skrócony, dwutygodniowy okres wypowiedzenia. Układ graficzny samego pisma nie ulega zmianie, niezależnie od formy zatrudnienia. Dane nadawcy umieszcza się po lewej stronie, poniżej znajduje się miejscowość i data, a główna treść wieńczona jest czytelnym podpisem. Zachowanie tradycyjnej i utartej struktury wizualnej zapobiega odrzuceniu dokumentu ze względów formalnych.

Poprawność i skuteczność każdego sporządzonego oświadczenia zależą ostatecznie od tego, jak dokładnie zostanie ono dopasowane do brzmienia pierwotnego kontraktu. Niezgodność wpisanych w szablon terminów ze stanem faktycznym to obecnie jedna z najczęstszych przyczyn sporów i nieporozumień w procesie rozstawania się ze swoim przełożonym. Wiedza na temat mechanizmów obliczania tych ram czasowych pozwala uniknąć wielu stresujących sytuacji. Kancelaria Adwokacka Sebastian Müller zajmuje się reprezentacją polskojęzycznych klientów w różnego rodzaju postępowaniach obejmujących niemieckie prawo pracy. Edukacyjne materiały oraz rzetelna analiza zapisów ułatwiają zatrudnionym przygotowanie pism w pełnym oparciu o obowiązujące w kraju regulacje prawne.